INFORMACIÓN SOBRE EL EJERCICIO DEL DERECHO DE DESISTIMIENTO - DERECHO DE DESISTIMIENTO
Tendrá derecho a desistir del presente contrato dentro de un plazo de catorce días sin aducir razones.
El plazo de desistimiento expirará a los 14 días a partir de la fecha de celebración del contrato.
Para ejercer el derecho a desistimiento, deberá usted comunicarnos (GimmeMore GmbH, Alex-Wedding-Straße 5, 10178 Berlín, Alemania, withdrawal@gimmemore.com) su decisión de desistir de este contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o por correo electrónico). Podrá utilizar el modelo de formulario de desistimiento que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte del derecho de desistimiento sea enviada antes de que venza el plazo de desistimiento.
CONSECUENCIAS DEL DESISTIMIENTO
En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso
EXCLUSIÓN DEL DERECHO DE DESISTIMIENTO
Al celebrar un contrato para el suministro de contenidos digitales que no se preste en un soporte material, usted acepta expresamente que podamos comenzar a ejecutar el contrato antes de que expire el plazo de desistimiento, dándole la oportunidad de utilizar los contenidos digitales. Además, confirma que es consciente de que, por su consentimiento, perderá su derecho de desistimiento al inicio de la ejecución del contrato.
Modelo del formulario de desistimiento conforme al anexo 2 del artículo 246a § 1 apartado 2 primera frase número 1 y § 2 apartado 2 número 2 de la Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuche (EGBGB, ley alemana de introducción al Código Civil) (Si desea desistir del contrato le rogamos que rellene este formulario y nos lo envíe):
A [aquí el empresario tiene que introducir el nombre, la dirección, en su caso el número de fax y la dirección de correo electrónico de la empresa]:
Yo/nosotros (*) revoco/revocamos el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes productos (descripción detallada para que pueda determinarse claramente a qué productos se refiere el desistimiento), la prestación de los siguientes servicios (descripción detallada para que pueda determinarse claramente a qué productos se refiere el desistimiento) (*)
pedidos el: (*). . . . ./recibidos el (*) . . . . .;
Nombre del/de los usuario(s);
Dirección del/de los usuario(s);
Firma del/de los usuario(s) (sólo para la comunicación en papel);